Говорить на своем языке | Большие Идеи

・ Управление персоналом

Говорить на
своем языке

Один из способов объединить людей (и, как следствие, организовать или укрепить команду) — создание единого специфического языка. К сожалению, почему-то мало кто сознательно использует этот метод, если язык и формируется, то, как правильно, стихийно.

Автор: Светлана Иванова

читайте также

Стратегия и ее реализация — это одно и то же

Роджер Мартин

Создаем условия для конструктивной критики

Джим Уайтхерст

Что делать, если руководство дает вам противоречивые указания

Лен Шлезингер,  Чарли Кифир

Пассивно-враждебная организация

Нейс Ван Карен,  Нилсон Гэри,  Пастернак Брюс

Я да и вы, думаю тоже, неоднократно наблюдала, как случайно встретившиеся люди из одной сферы деятельности или из одной профессии в прошлом с огромным удовольствием начинают говорить на своем профессиональном сленге.

Почему появляются различные виды жаргона (арго)? Есть профессиональные жаргоны, есть возрастные — подростковый жаргон, были и есть жаргоны различных неформальных групп — жаргон хиппи, например. Изначально жаргоны появлялись для того, чтобы говорить на непонятном для других языке. Яркий пример — воровской арго. Однако в большинстве случаев (в частности, в тех вариантах жаргона, которые я только что назвала) цель говорить непонятно не преследуется. Тогда зачем же они нужны?

Один из способов объединить людей (и, как следствие, организовать или укрепить команду) — создание единого специфического языка. К сожалению, почему-то мало кто сознательно использует этот метод, если язык и формируется, то, как правильно, стихийно.

Много лет работая с различными компаниями, я заметила, что там, где действительно есть хорошая команда, сотрудники употребляют много специфических слов, аббревиатур и обозначений. Так что это и диагностический признак.

Что стоит сделать на практике? Осознанно подойти к формированию такого общего языка. Это ни в коем случае не значит, что вам необходимо придумывать новые слова, хотя такой вариант тоже возможен. Например, я знаю одну компанию, в которой появилось слово «бизнесовость». Оно означает максимальную ориентацию сотрудника на результаты бизнеса, что отражает общую направленность ценностей и собственника, и работников — все на достижение.

Если вы уже задумались о формировании единого языка, то начать стоит с ценностных слов. Ценностные слова — это слова, которые приняты в компании в целом и отражают ее корпоративный дух, подходы фирмы к ведению бизнеса и ее компетенции. Например, у компании Леруа Мерлен есть такое понятие — «щедрость». Данное слово используется не совсем в общеупотребительном значении, подразумевая готовность делиться опытом и знаниями, а также бескорыстно помогая другим. К той же категории можно отнести и упомянутую выше «бизнесовость». В Джонсоне, когда я там работала, одним из таких было слово «потенциальный» применительно к сотруднику. Оно означало, что работник будет расти и компания уделяет ему и его развитию особое внимание, время и средства. Знаю несколько фирм, в которых важное значение имеет слово «прогресс». В данном случае оно обозначает то, насколько сотрудник вырос сам над собой за определенный период. Также в нескольких компаниях было общепринятым понятие «внутренний клиент», оно реально использовалось людьми в разговоре друг с другом. Могут быть также слова, которые помогают внести специфическую корпоративную оценочность того или иного поведения людей. Вот примеры подобных слов, с которыми я сталкивалась:

  • — «опоздун/ опоздунья» (человек, постоянно опаздывающий);
  • — «синдром ИБС» (постоянная имитация бурной деятельности вместо работы);
  • — «драйвер» (позитивная оценка деятельного человека).
  • Понятно, что развитие именно такого корпоративного языка помогает формировать единую позитивную культуру команды. Кстати, обратите внимание, нет ли в компании слов, которые наоборот формируют негативные «ценности». Сама я часто летаю в командировки и была очень неприятно удивлена, узнав, что работники авиакомпании употребляют слово «тошнотики», которое относится, догадайтесь с трех раз, к кому? К нам с вами, то есть к пассажирам. Это яркий пример «антиклиентоориентированности».

    Есть слова полезные и вредные. Полезные формируют общие установки для всех: и для руководителей, и для компании. Вредные же задают негативные модели.

    Некоторое время назад я задумалась и начала рассказывать участникам своих тренингов о том, что я назвала «лингвотерапией».