Словарь корпоративных идиом | Harvard Business Review Russia
Коммуникации

Словарь корпоративных идиом

Борис Щербаков
Словарь корпоративных идиом

Вам наверняка приходилось быть свидетелем ситуации, когда удачно найденное словцо, идиома, цитата, поговорка или просто метафора помогали сдвинуть беседу или спор с мертвой точки, гасили взаимное раздражение спорящих, разряжали обстановку и в конечном счете способствовали достижению компромисса.

Мы живем на одной планете, но относимся к разным этносам и культурам, не хуже и не лучше друг друга, но, действительно, разным. Иногда настолько, что мы с трудом понимаем друг друга, даже если нам приходится работать в одной интернациональной команде в кросс-культурной среде. В англо-саксонской, особенно в американской корпоративной культуре давно сложился специфический набор идиом, метафор, словечек, устойчивых словосочетаний и иных конструкций, которые помогают легко заменить многосложные объяснения того или иного факта, оценку состояния дел, положения и прочих вещей в силу:

Полная версия статьи доступна подписчикам
Вы уже подписаны?
Тогда авторизуйтесь
советуем прочитать
Стратегия переворота
Чан Ким,  Рене Моборн